Skip to content

Category: Poetry

Urdu poetry collection

Wafa-e-ishiq hoon,ab bikhar jaon to behtar hai

Wafa-e-ishiq hoon,ab bikhar jaon to behtar hai,

Jidhar jaatey hain ye badal,udhar jaon to behtar hai,

Ye dil kehta hai terey shehr mein kuch din thehir jaon,

Magar haalat kehtey hain,ghar jaon to behtar hai,

Dilon mein farak aye gein ,taluq toot jayen gein,

Jo dekha,jo sunna uss sey mukar jaon to behtar hai,

Yahan hai kon mera jo mujhey samjhey ga,

Mein koshish kar key ,ab khud he sudhar jaon to behtar hai…


Urdu

Kahan atey hain…

Chara gar aye dil-betaab kahan atey hain,

Mujh ko khush rehney key aadaab kahan atey hain,

Mein to yak musht usey sounp don sub kuch,lekin

Ek muthi mein merey khuwab kahan atey hain,

Mudaton bad usey dekh key dil bhar aya,

Warna sehraahon mein sylaab kahan atey hain,

Meri be-dard nighaon mein agar bhooley sey ,

Nind aye bhi to ab khuwab kahan atey hain,

Tanhan rehta hoon mein din bhar,bhari duniya mein Qateel,

Din burey hoon to phir ahbaab kahan atey hain…


Urdu

Main nahein maanta, Main nahein jaanta..

Deep jis ka mehllaat hi mein jaley,
Chand logon ki khushiyon ko le kar chaley,
Wo jo saaye mein har maslehat ke paley,
Aisey dastoor ko,
Sub-he-be-noor ko,
Main nahein maanta,
Main nahein jaanta.

Main bhi khaaif nahein takhta-e-daar se,
Main bhi Mansoor hoon, keh do aghyaar se,
Kyun daraatey ho zindaan ki deevar se,
Zulm ki baat ko,
Jehl ki raat ko,
Main nahein maanta,
Main nahein jaanta.

“Phool shaakhon pe khilne lagey” tum kaho,
“Jaam rindon ko milne lagey” tum kaho,
“Chaak seenon kay silne lagey” tum kaho,
Iss khule jhooth ko,
Zehn ki loot ko,
Main nahein maanta,
Main nahein jaanta.

Tum nay loota hai sadyon hamaara sukoon,
Ab na hum per chalega tumhara fasoon,
Charaagar dardmandon ke bantey ho kyun?
Tum nahein charaagar,
Koi maane magar,
Main nahein maanta,
Main nahein jaanta.


Urdu

Shama-e-khymah koyi zanjeer…

Shama-e-khymah koyi zanjeer nahin hum safraan,

Jis ko jaana hai chala jaye ijazaat kesi…

شمع خیمه کوئی زنجیر نہیں ہم سفراں

جس کو جانا ہے چلا جائے اجازت کسی

Hum ney samjha aazmaish hai…

Hum ney samjha aazmaish hai,

Waqat to faisley kiye betha tha…

ہم نے سمجھا آزمائش ہے

وقت تو فیصلے کئیے بیٹھا تھا

Bhoole na kisi haal mein aadaab-e-nazar hum

بُھولے نہ کِسی حال میں آدابِ نظر ہم
Bhoole na kisi haal mein aadaab-e-nazar hum

مُڑ کر نہ تُجھے دیکھ سکے وقتِ سفر ہم
Mur kar na tujhe dekh sake waqt-e-safar hum


اے حُسن کِسی نے تُجھے اِتنا تو نہ چاہا
Ae husn kisi ne tujhe itna to na chaaha

برباد ہُوا تیرے لیے کون؟ مگر ہم
Barbaad hua tere liye kaun? Magar hum


جینے کا ہمیں خود نہ مِلا وقت تو کیا ہے
Jeenay ka humein khud na mila waqt to kya hai

لوگوں کو سِکھاتے رہے جینے کا ہُنر ہم
Logon ko sikhate rahe jeenay ka hunar hum


اب تیرے تعلُّق سے ہمیں یاد ہے اِتنا
Ab tere ta’alluq se humein yaad hai itna

اک رات کو مہمان رہے تھے تیرے گھر ہم
Ek raat ko mehmaan rahe thay tere ghar hum


دُنیا کی کسی چھاؤں سے دُھندلا نہیں سکتا
Duniya ki kisi chhaon se dhundla nahin sakta

آنکھوں میں لیے پِھرتے ہیں وہ خوابِ سحر ہم
Aankhon mein liye phirte hain woh khwab-e-seher hum


وہ کون سی آہٹ تھی جو خوابوں میں دھر آئی
Woh kaun si aahat thi jo khwabon mein dhar aayi

کیا جانِیے کیوں چونک پڑے پچھلے پہر ہم
Kya janiye kyun chonk pare pichlay pehar hum


– جاں نثار اخترؔ (Jaan Nisar Akhtar)

Sab charaghon ki hidaayaat ka matlab samjhe

سب چراغوں کی ہدایات کا مطلب سمجھے
Sab charaghon ki hidaayaat ka matlab samjhe

چاند روٹھا تو سیہ رات کا مطلب سمجھے
Chaand rootha to siyah raat ka matlab samjhe


اس پہ اترے تھے محبت کے صحیفے لیکن
Us pe utaray thay mohabbat ke saheefay lekin

ایک کافر کہاں تورات کا مطلب سمجھے
Ek kafir kahan Toraat ka matlab samjhe


کون رہ رہ کے وفاؤں کو نبھانا سیکھے
Kaun reh reh ke wafaon ko nibhaana seekhe

کون فرسودہ روایات کا مطلب سمجھے
Kaun farsooda riwayaat ka matlab samjhe


اس سے پہلے تو دعاؤں پہ یقیں تھا کم کم
Is se pehle to duaon pe yaqeen tha kam kam

تو نے چھوڑا تو مناجات کا مطلب سمجھے
Tu ne chhoda to manaajaat ka matlab samjhe


جب وہ بھر بھر کے لٹاتا رہا اوروں پہ خلوص
Jab woh bhar bhar ke lutaata raha auron pe khuloos

ہم تہی دست عنایات کا مطلب سمجھے
Hum tehi dast inayaath ka matlab samjhe


اب کسی اور طرف بات گھمانے والے
Ab kisi aur taraf baat ghumaane walay

میں سمجھتی ہوں تری بات کا مطلب، سمجھے
Main samajhti hoon teri baat ka matlab, samjhe


تجھ کو بھی چھوڑ کے جائے ترا اپنا کوئی
Tujh ko bhi chhod ke jaaye tera apna koi

تو بھی اک روز مکافات کا مطلب سمجھے
Tu bhi ek roz mukaafaat ka matlab samjhe


– کومل جوئیہ (Komal Joiya)

Log kehte hain ke is khel mein sar jaate hain

لوگ کہتے ہیں کہ اِس کھیل میں سر جاتے ہیں
Log kehte hain ke is khel mein sar jaate hain

عشق میں اِتنا خسارہ ہے تو گھر جاتے ہیں
Ishq mein itna khsara hai to ghar jaate hain


موت کو ہم نے کبھی کُچھ نہیں سمجھا مگر آج
Maut ko hum ne kabhi kuch nahin samjha magar aaj

اپنے بچوں کی طرف دیکھ کے ڈر جاتے ہیں
Apne bachon ki taraf dekh ke dar jaate hain


زندگی ایسے بھی حالات بنا دیتی ہے
Zindagi aisay bhi halaat bana deti hai

لوگ سانسوں کا کفن اوڑھ کے مر جاتے ہیں
Log saanson ka kafan orh ke mar jaate hain


پاؤں میں اب کوئی زنجیر نہیں ڈالتے ہم
Paon mein ab koi zanjeer nahin daalte hum

دل جدھر ٹھیک سمجھتا ہے اُدھر جاتے ہیں
Dil jidhar theek samajhta hai udhar jaate hain


کیا جنوں خیز مسافت تھی ترے کوچے کی
Kya junoon khaiz musaafat thi teray koochay ki

اور اب یوں ہے کہ خاموش گزر جاتے ہیں
Aur ab yun hai ke khaamosh guzar jaate hain


یہ محبت کی علامت تو نہیں ہے کوئی
Yeh mohabbat ki alaamat to nahin hai koi

تیرا چہرہ نظر آتا ہے جِدھر جاتے ہیں
Tera chehra nazar aata hai jidhar jaate hain


– شکیل جمالی (Shakeel Jamali)

Tooti hai meri neend magar tum ko is se kya

ٹوٹی ہے میری نیند مگر تم کو اس سے کیا
Tooti hai meri neend magar tum ko is se kya

بجتے رہیں ہواؤں سے در تم کو اس سے کیا
Bajte rahein hawaon se dar, tum ko is se kya

تم موج موج مثل صبا گھومتے رہو
Tum mauj mauj misl-e-saba ghoomte raho

کٹ جائیں میری سوچ کے پر تم کو اس سے کیا
Kat jaayein meri soch ke par, tum ko is se kya

اوروں کا ہاتھ تھامو انہیں راستہ دکھاؤ
Auron ka haath thaamo, unhein raasta dikhao

میں بھول جاؤں اپنا ہی گھر تم کو اس سے کیا
Main bhool jaaun apna hi ghar, tum ko is se kya

ابر گریز پا کو برسنے سے کیا غرض
Abr-e-gurez pa ko barasne se kya gharaz

سیپی میں بن نہ پائے گہر تم کو اس سے کیا
Seepee mein ban na paaye gaher, tum ko is se kya

لے جائیں مجھ کو مال غنیمت کے ساتھ عدو
Le jaayein mujh ko maal-e-ghanimat ke saath adu

تم نے تو ڈال دی ہے سپر تم کو اس سے کیا
Tum ne to daal di hai sipar, tum ko is se kya

تم نے تو تھک کے دشت میں خیمے لگا لیے
Tum ne to thak ke dasht mein khaime laga liye

تنہا کٹے کسی کا سفر تم کو اس سے کیا
Tanha kate kisi ka safar, tum ko is se kya

– پروین شاکر (Parveen Shakir)

Titli se dosti na gulaabon ka shauq hai

تتلی سے دوستی نہ گلابوں کا شوق ہے
میری طرح اسے بھی کتابوں کا شوق ہے

ورنہ تو نیند سے بھی نہیں کوئی خاص ربط
آنکھوں کو صرف آپ کے خوابوں کا شوق ہے

ہم عاشق غزل ہیں تو مغرور کیوں نہ ہوں
آخر یہ شوق بھی تو نوابوں کا شوق ہے

اس شخص کے فریب سے واقف ہیں ہم مگر
کچھ اپنی پیاس کو ہی سرابوں کا شوق ہے

گرنے دو خود سنبھلنے دو ایسے ہی چلنے دو
یہ تو شاہد خانہ خرابوں کا شوق ہے

چراغ شرما

Titli se dosti na gulaabon ka shauq hai,
Meri tarah usay bhi kitaabon ka shauq hai~!!

Warna to neend se bhi nahin koi khaas rabt,
Aankhon ko sirf aap ke khwaabon ka shauq hai~!!

Hum aashiq-e-ghazal hain to maghroor kyu na hon,
Aakhir yeh shauq bhi to navaabon ka shauq hai~!!

Us shakhs ke fareb se waaqif hain hum magar,
Kuch apni pyaas ko hi saraabon ka shauq hai~!!

Girnay do, khud sambhalnay do, aisay hi chalnay do,
Yeh to shaahid khaana-kharaabon ka shauq hai~!!

– Chiragh Sharma