Skip to content

Tag: urdupoetry

Patras Bukhari ko college ka chowkidar gaaliyan deta tha

Patras Bukhari ko college ka chowkidar gaaliyan deta tha
پطرس بخاری کو کالج کا چوکیدار گالیاں دیتا تھا

Lekin woh jawab nahi dete thay
لیکن وہ جواب نہیں دیتے تھے

Ek din saathi professor ne kaha ke chowkidar kehta hai
ایک دن ساتھی پروفیسر نے کہا کہ چوکیدار کہتا ہے

Ke Patras mera kuch nahi bigaarr sakta
کہ پطرس میرا کچھ نہیں بگاڑ سکتا

Patras ne kaha ke woh theek keh raha hai
پطرس نے کہا کہ وہ ٹھیک کہہ رہا ہے

Us ke paas na daulat hai na shohrat aur na hi izzat hai
اس کے پاس نہ دولت ہے، نہ شہرت اور نہ ہی عزت ہے

Main uska kya bigaarr sakta hoon
میں اس کا کیا بگاڑ سکتا ہوں


Patras Bukhari ko college ka chowkidar gaaliyan deta tha
Patras Bukhari ko college ka chowkidar gaaliyan deta tha

Ek aisay gham-shanaas ki hasrat rahi mujhe

Ek aisay gham-shanaas ki hasrat rahi mujhe
ایک ایسے غم شناس کی حسرت رہی مجھے

Jo roye mere saath mujhe hosla na de
جو روئے میرے ساتھ، مجھے حوصلہ نہ دے


Ek aisay gham-shanaas ki hasrat rahi mujhe
Ek aisay gham-shanaas ki hasrat rahi mujhe

Roo-ba-roo woh hai ibaadat kar raha hoon

Roo-ba-roo woh hai ibaadat kar raha hoon
رُو برو وہ ہے، عبادت کر رہا ہوں

Us ke chehre ki tilaawat kar raha hoon
اُس کے چہرے کی تلاوت کر رہا ہُوں

Lo khareedo ik nazar ke mol mujh ko
لو خریدو اِک نظر کے مول مجھ کو

Apni qeemat mein ri’ayat kar raha hoon
اپنی قیمت میں رعایت کر رہا ہُوں

Li hai zabt ne mujh se ijaazat
لی ہے ضبط نے مجھ سے اجازت

Apne mehmaanon ko rukhsat kar raha hoon
اپنے مہمانوں کو رخصت کر رہا ہوں

Chhin gaya mulk-e-jawani bhi to kya gham
چِھن گیا مُلکِ جوانی بھی تو کیا غم

Ab bhi yaadon par hukoomat kar raha hoon
اب بھی یادوں پر حکومت کر رہا ہوں

Us ne to bas ek zara si baat chheddi
اُس نے تو بس اک ذرا سی بات چھیڑی

Main wazaahat par wazaahat kar raha hoon
میں وضاحت پر وضاحت کر رہا ہوں


Roo-ba-roo woh hai ibaadat kar raha hoon
Roo-ba-roo woh hai ibaadat kar raha hoon

Judai mera to nuqsaan kar nahi sakti

Judai mera to nuqsaan kar nahi sakti
جدائی میرا تو نقصان کر نہیں سکتی

Hamare paas to kuch bhi nahi hai khone ko
ہمارے پاس تو کچھ بھی نہیں ہے کھونے کو

Main chahta bhi yahi tha ke tu chala jaye
میں چاہتا بھی یہی تھا کہ تُو چلا جائے

Main chahta tha mile kuch mujhe bhi rone ko
میں چاہتا تھا ملے کچھ مجھے بھی رونے کو


Judai mera to nuqsaan kar nahi sakti
Judai mera to nuqsaan kar nahi sakti

Muqaddar ki zanjeer se bandhe hum bebas log

Muqaddar ki zanjeer se bandhe hum bebas log
مقدر کی زنجیر سے بندھے ہم بے بس لوگ

Umar guzar dete hain mo’jzon ke intezar mein
عمر گزار دیتے ہیں معجزوں کے انتظار میں


Muqaddar ki zanjeer se bandhe hum bebas log
Muqaddar ki zanjeer se bandhe hum bebas log

Sitm zamane ke hum ko na de sakein ge shikast

Sitm zamane ke hum ko na de sakein ge shikast
ستم زمانے کے ہم کو نہ دے سکیں گے شکست

Hum aisay log hain jo muskara ke jeetay hain
ہم ایسے لوگ ہیں جو مُسکرا کے جیتے ہیں


Sitm zamane ke hum ko na de sakein ge shikast

Juda huay hain bohat log, aik tum bhi sahi

Juda huay hain bohat log, aik tum bhi sahi
جدا ہوئے ہیں بہت لوگ، ایک تم بھی سہی

Ab itni si baat pe kya zindagi kharab karein
اب اتنی سی بات پہ کیا زندگی خراب کریں


Juda huay hain bohat log, aik tum bhi sahi
Juda huay hain bohat log, aik tum bhi sahi

Woh bhi apne na huay, dil bhi gaya haathon se

Woh bhi apne na huay, dil bhi gaya haathon se
وہ بھی اپنے نہ ہوئے، دل بھی گیا ہاتھوں سے

Aisay aane se to behtar tha na aana un ka
ایسے آنے سے تو بہتر تھا نہ آنا ان کا


Woh bhi apne na huay, dil bhi gaya haathon se
Woh bhi apne na huay, dil bhi gaya haathon se

Ab talkhiyon ka saamna karne ka waqt hai

Ab talkhiyon ka saamna karne ka waqt hai
اب تلخیوں کا سامنا کرنے کا وقت ہے

Ab umr khawab dekhne wali nahin rahi
اب عُمر خواب دیکھنے والی نہیں رہی


Ab talkhiyon ka saamna karne ka waqt hai
Ab talkhiyon ka saamna karne ka waqt hai

Shaamil hoon khel mein teri tafreeh ke liye

Shaamil hoon khel mein teri tafreeh ke liye
شامل ہوں کھیل میں تیری تفریح کیلئے

Baazi to kitni der se haara hua hoon main
بازی تو کتنی دیر سے ہارا ہوا ہوں میں


Shaamil hoon khel mein teri tafreeh ke liye
Shaamil hoon khel mein teri tafreeh ke liye