Ghairon mein bat’ti rahi teri guftagu ki chaashni
غیروں میں بٹتی رہی تیری گفتگو کی چاشنی
Teri awaaz jin ka rizq thi, woh faaqon se mar gaye
تیری آواز جن کا رزق تھی وہ فاقوں سے مر گئے

اہل ء دل ، دل کی نزاکت سے ہیں واقف ورنہ
Ahl-e-dil, dil ki nazakat se hain waaqif warna
کام لفظوں سے بھی لے سکتے ہیں خنجر جیسا
Kaam lafzon se bhi le sakte hain khanjar jaisa
میری وسعت کا بھی اندازہ بہت مشکل ہے
Meri wus’at ka bhi andaza bohat mushkil hai
ایک قطرہ ہی سہی ، ہوں تو سمندر جیسا
Ek qatra hi sahi, hoon to samundar jaisa
میں نے اعصاب کو پتھر کا بنا رکھا ہے
Main ne asbaab ko pathar ka bana rakha hai
ایک دل ہے کہ جو بنتا نہیں پتھر جیسا
Ek dil hai ke jo banta nahi pathar jaisa
ہم فقیروں کو کبھی راس نہ آیا ورنہ
Hum faqeeron ko kabhi raas na aaya warna
ہم نے پایا تھا مقدر کو سکندر جیسا۔
Hum ne paaya tha muqaddar ko Sikandar jaisa
— ساقیؔ امروہوی
— Saqi Amrohi
Mohabbat dua hai, aur dua mohabbat
محبت دعا ہے، اور دعا محبت
To jis ne tum se mohabbat ki, woh tumhare liye dua karega
تو جس نے تم سے محبت کی، وہ تمہارے لیے دعا کرے گا
Aur jis ne tumhare liye dua ki
اور جس نے تمہارے لیے دعا کی
Us ne tum se mohabbat mein kamal kar diya
اس نے تم سے محبت میں کمال کر دیا
Anas Iqbal
انس اقبال
© 2025 Hobbies
Theme by Anders Noren — Up ↑