Aaj chup hain wo bolti ankhein,
Baat dil par koyi lagi hogi…
آج چپ ہیں وہ بولتی آنکھیں
بات دل پر کوئی لگی ہوگی
Zindagi ki chahat mein zindagi gunwaai hai
Aarzi mohabbat thi mustaqil nibhaai hai
Sookh kar hare patte shaakh se girain ge phir
Doobta hai dil mera jab bahaar aayi hai
Mukhtasar kahani kuch yun hai raegani ki
Barh gaye andheray kuch, shama jab jalaai hai
Qaid mein rehaai ke khwab dekhne wala
Ab raha hua hai to qaid yaad aayi hai
Khaak phir bhala banti meri teri duniya se
Ek taraf Khuda to hai, ek taraf khudaai hai
Mujhko bhi mila dena, tumko gar woh mil jaaye
Khush hai zindagi jis se, jis ko raas aayi hai
Jald baaz kehte hain raaste hamein abrak
Manzilon ko shikwa hai deri kyun lagayi hai
زندگی کی چاہت میں زندگی گنوائی ہے
عارضی محبت تھی مستقل نبھائی ہے
سوکھ کر ہرے پتے شاخ سے گریں گے پھر
ڈوبتا ہے دل میرا جب بہار آئی ہے
مختصر کہانی کچھ یوں ہے رائیگانی کی
بڑھ گئے اندھیرے کچھ، شمع جب جلائی ہے
قید میں رہائی کے خواب دیکھنے والا
اب رہا ہؤا ہے تو قید یاد آئی ہے
خاک پھر بھلا بنتی میری تیری دنیا سے
اک طرف خدا تو ہے، اک طرف خدائی ہے
مجھ کو بھی ملا دینا ، تم کو گر وہ مل جائے
خوش ہے زندگی جس سے ، جس کو راس آئی ہے
جلد باز کہتے ہیں راستے ہمیں ابرک
منزلوں کو شکوہ ہے دیر کیوں لگائی ہے
In the desire for life, life has been lost,
Temporary love was sustained as permanent.
Dried, every green leaf will fall from the branch,
My heart sinks when spring arrives.
The tale is somewhat like Raygani’s,
As darkness grew, so did the candle when lit.
The one dreaming of freedom from confinement,
Now that they are free, they recall the captivity.
Better off as dust, I bid farewell to your world,
On one side there’s God, on the other, divine.
Grant it to me too, if they are found for you,
Life is delightful for one for whom it’s suitable.
Swiftly we call the paths “Abrak”,
The destinations complain, why the delay?
Tere kandhon pe sir hai miyaan
Mere kandhon pe mera ghar hai miyaan
Mauj masti tumhein mubarak ho
Jaam masaail ki raah guzar hai miyaan
Chaale pichle safar ko rote hain
Is pe darpesh phir safar hai miyaan
Ek hum hi humare jaise hain
Hum sa hona bhi ek hunar hai miyaan
Yeh jo mere khilaaf hain saare
Unko kya roshni se dar hai miyaan
Wo Khuda hai maaf kar dega
Hum pe logon ki bhi nazar hai miyaan
Jis ko dar dar talash karta hai
Tere andar hi wo nagar hai miyaan
Be khabar hain jo hans rahe hain sabhi
Kaise hans doon mujhe khabar hai miyaan
Jis ke saaye mein kuch pinpata nahi
Ibne adam wahi shajar hai miyaan
Jab se takraaye hain mohabbat se
Apna sab kuch idhar udhar hai miyaan
Ab to khud, khud se hum yeh poochte hain
Wo jo abrak sa tha, kidhar hai miyaan
تیرے کاندھوں پہ صرف سر ہے میاں
میرے کاندھوں پہ میرا گھر ہے میاں
موج مستی تمہیں مبارک ہو
جاں مسائل کی رہ گزر ہے میاں
چھالے پچھلے سفر کو روتے ہیں
اس پہ درپیش پھر سفر ہے میاں
ایک ہم ہی ہمارے جیسے ہیں
ہم سا ہونا بھی اک ہنر ہے میاں
یہ جو میرے خلاف ہیں سارے
ان کو کیا روشنی سے ڈر ہے میاں
وہ خدا ہے معاف کر دے گا
ہم پہ لوگوں کی بھی نظر ہے میاں
جس کو در در تلاش کرتا ہے
تیرے اندر ہی وہ نگر ہے میاں
بے خبر ہیں جو ہنس رہے ہیں سبھی
کیسے ہنس دوں مجھے خبر ہے میاں
جس کے سائے میں کچھ پنپتا نہیں
ابنِ آدم وہی شجر ہے میاں
جب سے ٹکرائے ہیں محبت سے
اپنا سب کچھ اِدھر اُدھر ہے میاں
اب تو خود ، خود سے ہم یہ پوچھتے ہیں
وہ جو ابرک سا تھا، کدھر ہے میاں
On your shoulders, there’s only a head, sir, But on mine, there’s my home, sir. Congratulations on your wave of joy, For life’s journey is a passage of trials, sir.
We shed tears for past journeys, Yet ahead, another journey awaits, sir. We are just like each other, To be like us is also an art, sir.
Those who are against me altogether, What fear do they have of the light, sir? He is forgiving, He is God, People cast their glance upon us too, sir.
The one whom you search for diligently, Resides within you, sir. Those who laugh unknowingly, How can I make them laugh? I know, sir.
In whose shade nothing withers, That’s the tree of humanity, sir. Since the collision with love, Everything of mine is scattered around, sir.
Now, we ask ourselves, Where is the one, like a blessing, sir?
کیا اثاثہ ہے جسے کھو بھی نہیں سکتے ہیں
ہم ترے ہو کے ترے ہو بھی نہیں سکتے ہیں
سب کی نظریں مرے دامن پہ جمی رہتی ہیں
داغ دل کش ہے بہت دھو بھی نہیں سکتے ہیں
درد اتنا کہ پہاڑوں کو بھی تلپٹ کر دے
اور انا ایسی کہ ہم رو بھی نہیں سکتے ہیں
ٹوٹ جاتے ہیں جہاں جاگتا ہوں، خواب سبھی
یعنی اب طے ہؤا ہم سو بھی نہیں سکتے ہیں
ایسا خود رو ہے شجر توبہ محبت ابرک
اس کو من چاہی جگہ بو بھی نہیں سکتے ہی
Kya asasa hai jise kho bhi nahi sakte hain
Hum tere ho ke tere ho bhi nahi sakte hain
Sab ki nazarain mere daaman pe jami rehti hain
Daagh dil kash hai bohot dho bhi nahi sakte hain
Dard itna ke pahaaron ko bhi talpat kar de
Aur ana aisi ke hum ro bhi nahi sakte hain
Tut jaate hain jahan jaagta hoon, khwaab bhi
Yani ab tay hua hum so bhi nahi sakte hain
Aisa khud ro hai shajar toba muhabbat abrak
Usko man chahi jagah bhi nahi sakte hain
What possession is there that we cannot lose?
We cannot even claim to be yours while being yours.
Everyone’s gaze remains fixed upon my robe.
The heartache is so deep, we cannot wash it away.
The pain is such that it makes mountains crumble,
And pride is such that we cannot even weep.
Wherever I wake, dreams shatter,
It means now we cannot even sleep.
Such is the self-pitying tree of repentance, love’s abrak,
We cannot even find a place to hold it.
درد کم ہونے لگا آؤ کہ کچھ رات کٹے
غم کی معیاد بڑھاؤ کہ کچھ رات کٹے
ہجر میں آہ و بکا رسمِ کہن ہے لیکن
آج یہ رسم ہی دہراؤ کہ کچھ رات کٹے
یوں تو تم روشنیِ قلب ونظر ہو لیکن
آج وہ معجزہ دکھلاؤ کہ کچھ رات کٹے
دل دکھاتا ہے وہ مل کر بھی مگر آج کی رات
اسی بے درد کو لے آؤ کہ کچھ رات کٹے
دم گھٹا جاتا ہے افسردہ دلی سے یارو
کوئی افواہ ہی پھیلاؤ کہ کچھ رات کٹے
میں بھی بیکار ہوں اور تم بھی ہو ویران بہت
دوستو آج نہ گھر جا ؤ کہ کچھ رات کٹے
چھوڑ آئے ہو سرِ شام اسے کیوں ناصر
اسے پھر گھر سے بلا لاؤ کہ کچھ رات کٹے
DARD KAM HONE LAGA ,AAO KE KUCH RAAT KATAY
Dard kam hone laga, aao ke kuch raat katay
Gham ki yaad barhao ke kuch raat katay
Hijr mein aah o baka rasam-e-kehn hai lekin
Aaj yeh rasam hi dehrao ke kuch raat katay
Yun to tum roshni-e-qalb o nazar ho lekin
Aaj woh mojiza dikhlaao ke kuch raat katay
Dil dikhata hai woh mil kar bhi magar aaj ki raat
Issi be-dard ko le aao ke kuch raat katay
Dam ghatta jaata hai afsurda dili se yaaro
Koi afwah hi phailao ke kuch raat katay
Main bhi bekaar hoon aur tum bhi ho veeraan bohot
Dosto, aaj na ghar jao ke kuch raat katay
Chhod aaye ho sar-e-shaam use kyun Nasir
Use phir ghar se bula lao ke kuch raat katay
© 2025 EAGLE SITE
Theme by Anders Noren — Up ↑